Край земли. Затерянный рай - Страница 112


К оглавлению

112

Однако не только ностальгия по сказочному миру моего детства вдохновила меня написать этот роман. Есть еще кое-что, беспокоящее, как мне кажется, не только автора этой книги, но и большинство из нас. Только я не буду забегать вперед, но обещаю, что раскрою сию интригу после того, как вы прочтете заключительные строки второй книги. А пока я искренне благодарен Вам за то, что Вы прочитали «Затерянный рай», и очень надеюсь, что Вы с нетерпением ждете продолжения.

Край земли ждет своего читателя, который воспарит над ним подобно белоплечему орлану и будет зорко следить за тем, что же там происходит и чем все это закончится.

До новой встречи на Камчатке!

...

notes

1

Входит в число крупнейших бухт мира. Название Авачинской бухты, как и Авачинского вулкана, предположительно происходит из языка коренного народа полуострова – ительменов. «Авачх» – огненный. Есть и другие версии происхождения названий, но все они так или иначе связаны с различными словами ительменского языка.

2

Казимир Гжель – персонаж романа «Странник».

3

Описывая данную базу, автор не открывает никаких секретов. Ее действительно можно разглядеть как на спутниковых фото и картах «Гугл», так и на спутниковых фото и картах «Яндекс», а также других открытых интернет-ресурсов.

4

Рита Гжель – персонаж романа «Метро 2033: Наследие предков».

5

Сергей Маломальский – персонаж романа «Метро 2033: Странник».

6

Города Римской империи, уничтоженные катастрофическим извержением Везувия 24 августа 79 года н. э.

7

Паратунка – камчатский курорт, известный своими термальными целебными водами. Находится среди сопок, в десяти километрах к западу от Авачинской бухты.

8

Отсылка к роману «Метро 2033: Наследие предков», в котором эти боеприпасы окончательно сгнили и их содержимое отравило Балтику.

9

В конце 80-х годов в этом городке действительно жила довольно крупная бездомная дворняга, которой местная детвора (включая автора) дала прозвище Злая. Также постоянным спутником этой собаки был пес по кличке Гуляш.

10

«Да, он сукин сын, но он наш сукин сын» (один из вариантов) – фраза, которую приписывают различным американским президентам как ответ на упреки в адрес какого-нибудь латиноамериканского диктатора, жестокостей и преступлений которых правительство США не замечает.

11

В 1969 году советский «Луноход-1» испытывался на лавовых полях возле вулкана Толбачик (Камчатка). Позже, в 1986–1989 годах, там также испытывались советский «Марсоход» и «Венероход».

12

Реально существующий роман-предупреждение. Был экранизирован дважды, в 1959 и 2000 годах.

13

Тротиловый эквивалент урановой бомбы «Малыш», сброшенной на Хиросиму, варьируется от 13 до 18 килотонн (разные источники указывают разную мощность в этих пределах). Следовательно, взрыв в 700 кТ равен примерно 39–54 Хиросимам. Однако в данном произведении мощность боевой части ракеты «Минитмен» завышена автором в художественных целях. Официально мощность боеголовки составляет 300 килотонн, что не исключает применения более разрушительных зарядов большей мощности.

14

Реки, впадающие в Авачинскую бухту с северо-запада.

15

Наиболее многочисленный вид лососевых на Камчатке.

16

Для примера, площадь Камчатского края (вместе с Корякским автономным округом, административно входящим в Камчатский край) составляет более 470 тыс. кв. км. Площадь Германии составляет 357 тыс. кв. км. Площадь Италии – 301 тыс. кв. км. Площадь самого Камчатского полуострова больше полуострова Крым в 10 раз.

17

Автор не утверждает, что в Усть-Камчатске существует военная инфраструктура. Известно, что к 2010 году военный городок уже был заброшен и представлял собой скорее город-призрак, подвергавшийся планомерному разграблению мародерами. Однако автор оставил за собой право на художественное допущение.

18

Одно из крупнейших гейзерных полей в мире и единственное в Евразии. Расположено в Кроноцком биосферном заповеднике. Открыта Долина гейзеров в 1941 году. Входит в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

19

Самый крупный действующий вулкан не только на Камчатке, но и в Евразии (высота около 4,9 км).

20

Имеется в виду автомобиль УАЗ 452. За характерный внешний вид эту машину называют «буханка» или «таблетка» (в Вооруженных силах России этот автомобиль распространен как санитарный транспорт еще со времен СССР).

21

Авторотация – аварийный режим посадки вертолета (термин применяется в винтовой авиации вообще и касается не только вертолетов). Например, при отказе двигателя. Набегающий при снижении (падении) поток воздуха будет раскручивать лопасти, и данный эффект можно использовать для более контролируемого падения, сделав его менее катастрофическим.

22

Отвали. Пошел отсюда (ит.).

23

Засранец (ит.).

24

Это случилось в конце декабря 1908 года. Terremoto di Messina – Мессинское землетрясение – сильнейшее землетрясение в истории Европы.

25

Перри Мейсон – персонаж одноименного американского телевизионного сериала об адвокате.

26

О прожорливости росомах свидетельствует и их латинское название Gulo gulo – обжора.

27

Одно из народных названий поселка Приморского.

28

Официальная версия гласит, что адмирал Дэвид Прайс погиб от выстрела, который он случайно произвел из собственного пистолета. Граф Муравьев-Амурский высказывал сомнения относительно этой версии. В письме генерал-адмиралу флота Российского великому князю Константину Николаевичу он так и писал: «…английский же адмирал Прайс убит перед Петропавловским портом на своём фрегате и похоронен в Тарьинской бухте (бухта Крашенинникова. – Прим. авт.)… Завойко напрасно поверил рассказу пленного, что адмирал Прайс будто бы сам застрелился. Неслыханное дело, чтоб начальник застрелился в самом начале сражения, которое надеялся выиграть; не мог адмирал Прайс застрелиться и невзначай своим пистолетом, для какой надобности он брал его в руки, находясь на фрегате за милю от нашей батареи…» Следует добавить, что англо-французские силы в осаде Петропавловска потерпели поражение. Командовал обороной адмирал Василий Степанович Завойко.

112